Help us help a friend!

All right, folks. We need your help.

Some of you may already know that David Farland has been a huge inspiration and wonderful teacher for both S.K. and me.  Well, last month, his son Ben was in a terrible accident which will likely run his family into over a million dollars in medical bills (they don’t have insurance). Because of the brain trauma and all the related injuries, he has been fighting for his life and there were times when the doctors weren’t sure if he would live.  He seems to have turned the corner and is doing better every day.  But the ordeal has been so hard for his family, and it’s far from over.

So, we would like to announce that, for the month of May,

all the money we make on the sales of our books will go to Ben’s cause.

DaLR is free, but that means that basically you can download the whole Lost Road Chronicles trilogy for under $10.  This fundraiser also applies to the paperbacks.

On S.K.’s side of things, Silesia: The Outworlder is free for Kindle right now, so you can get both available volumes of the Silesia Trilogy for just $2!!  (That’s a steal, folks!) As with the Lost Road Chronicles, this fundraiser also applies to the paperback versions.

We really want to make this a huge success for our friend and mentor and his family…and we can’t do that without you, our awesome readers. So if you would, please take just a second to tweet this post and share it on FB, Pinterest, and all your social media sites!  Better yet, gift the books to someone you think might enjoy them.  And even better, do all three!  :-)

Please help us help a friend!  Dave is just an incredible teacher and writer, and we really want to give back somehow for all that he’s done for us.

Learn more about Ben Wolverton’s case here:
http://www.helpwolverton.com/

Find the Lost Road Chronicles on Amazon here. And find the Silesia Trilogy on Amazon here.

Thanks, y’all!!!

Peace and love,

J. Leigh and S.K.


Writerly Recipes — Lemon Ginger Tea

Well, it’s that time of year around here…for some reason the nasty bronchitis/cold/ick goes around in early spring down here, and I swear half the people I know are struggling through it right now.  Being sick is, generally speaking, a rather unpleasant sort of thing, and I try to avoid it as much as possible.  I’ve warded off this spring’s epidemic with my favorite tea.  Anything that can keep me writing and fighting is good in my book!  And this tea has the benefit of being insanely delicious.

So.  Here you are…Lemon Ginger Tea.  Are you ready for this?  It’s really, really complicated.

You need:

  • 1/2 Lemon
  • Ginger (fresh is best, but I’ve used powdered and even crystallized ginger before)
  • Honey (get local honey if you can!)
  • 1 cup Hot Water

Got that?  Now here are the uber-difficult instructions.  Squeeze the lemon into the hot water.  Grate in about a teaspoon of fresh ginger, or toss in a few shakes of powdered ginger, or add a chunk or two of crystallized ginger (or heck, add crystallized ginger AND fresh ginger!).  Add honey to taste.  I like about 2 teaspoons.  Stir.  Enjoy.

That’s all there is to it!  It’s incredibly powerful as an immune booster, because lemons have much more Vitamin C than oranges (and orange juice in cartons loses its Vitamin C due to denaturing in about a day after opening), and ginger is a huge help for respiratory and circulatory health.  And of course honey is just a super food all on its own.

Now grab that cup of tea and go cozy up with a good book to write or read!


J. Leigh’s Website Overhaul

I’m in the process of renovating my author website…Wordpress is making things so much easier for me!  *happy dance*  I didn’t really have time to keep the old site maintained, because I’m a terrible coder and it takes me hours to figure out how to do anything.  It should probably annoy me that I spent almost an entire day trying to figure out how to create a Lightbox gallery for my artwork on my old site, and now I can just create a page and click “Add Gallery” and voila!  Easy-peasy.  But it doesn’t annoy me.  Not much, anyway.

Anyway, pop on over and see how you like it!  I tried to keep the feel of the old website while streamlining it a bit.  And excuse the mess…it’s still coming along.


Ten Quirky Things about S.K.

Hi all!

I’ll be back with some more serious posts next week…but in the meantime, would you like to know a few things about me that aren’t in my author bio?

Like the fact that I have a horrible time making decisions when sunglasses and restaurants with atmosphere are involved?

Or the fact that Silesia: The Outworlder was inspired by a nightmare?

If you’d like to see the rest of my quirky facts, head on over to BestsellerBound Recommends for my “Tell Us One Thing” author interview!  (And no, I don’t ship cheesecakes.)

Happy writing and reading!

SK

 


Vivid vs. Violet Verbiage — The Vivid

Now that we’ve cleared up the meaning of purple prose, I can talk a little bit about what makes great prose so beautifully vivid.

Please note that, for all I’m warning you to avoid the overly-ostentatious verbiage, I’m not recommending reducing your vocabulary to the grade-school level.  No, your writing should always bring some challenge to the reader — it should expand their horizons, imaginative, philosophical, and intellectual.

Now, what makes prose beautiful?  Quite simply, it is using good words well.  Besides all the things we’ve talked about elsewhere (rhythm, cadence, sound), it is fundamentally about using the right words at the right time.  For instance, both “foggy” and “murky” can describe an obscured environment, but they convey this sense in two totally different ways.  Foggy has a more pleasant connotation, whereas murky suggests latent evil and mystery.

Likewise, “gloomy” and “murky” both have dark connotations, but in different ways.  Gloomy has a feeling of something sad, repressed, weighted down, rather passively bringing people in that environment into the same sort of state.  Murky almost feels more actively evil…something that tries to entangle hapless travelers in confusion and danger.  (It is not for no reason that Tolkien called the dark, sinister version of the Greenwood “Mirkwood.”)

All right.  So, we know that we need to use the right word for the job, and to construct our sentences carefully, descriptively, and rhythmically.  But what else?  Is there anything else?

I’ve read some great fiction where the writers used clear, expressive prose.  Sentences flowed with no jarring rhythmical errors, scenes came to life with bright and lush description…. And that was fine.  I love those books.  They are beautiful, well-written, and have their own flair of poetry and lyrical merit.

Lately I’ve discovered something else, though — a new way to bring life to prose.  I first noticed it in Maggie Stiefvater’s The Scorpio Races.  Some people may think she went overboard on her metaphorical prowess, but simply the fact of what she did made me completely reevaluate how I thought about “poetic” prose.

For instance, in The Raven Boys, she talks about how Ronan “dissolved what was left of his heart in electronic loops.”  This simple sentence is sheer. utter. genius.  Just look at how much she conveys, how vividly she conveys it, in so few words.  The dissolving suggests just how loud the music is playing.  Instead of telling us exactly that Ronan is listening to techno or electronica, she suggests it through “electronic loops.”  And the best part of all is that she says “what was left of his heart” instead of “his heart” which in just a few words clues the reader into a hugely important aspect of this kid’s character.

So what exactly did Stiefvater do?  She used fairly typical language — but in remarkably unexpected ways.  I remember in The Scorpio Races she talked about bicycles “bucking off” their riders, or how someone’s breath is “dark, the underside of the sea.”  For one thing, we don’t usually think of someone’s breath being “dark”…but what a vivid picture that paints!  And describing it as the “underside of the sea” links the character to the wild, mysterious, and deadly sea.  She employs a metaphor without ever using “like” or “as”, but in a way, the comparison is even stronger.

I have to credit Stiefvater for opening my eyes to a whole new way of understanding vivid language.  It invokes a fresh and almost…skewed…way of looking at reality, in the sense that you’re still examining reality, but not straight-on as most people do.  You look for connections that you never knew existed.  When you make a comparison or a metaphor, you avoid the old cliched tropes, the old standbys, the familiar similarities.  You look for the unexpected, the startling, the “why didn’t I ever think of that” connections — and I don’t mean you’re trying to shock or appall your reader.  You’re trying to delight by making them see the world in a new way.

For instance, say you wanted to describe your character running away as fast as possible.  You could say, “Anna bolted, fast as a rabbit.”  Yawn.  Everyone knows rabbits are fast.  Everyone knows that when you want to describe something as fast, you use a rabbit.  Booooring.  Well, what if you said, “Anna bolted, quick as fear.”  Huhhh???  Suddenly that invokes whole new vistas of meaning.  Not only is there the suggestion that Anna is running because she’s terrified, but it also makes you think about what fear is like, maybe in a way you’ve never thought of before.  In other words — you think about the thing being described as well as the thing used to make the description.

Sometimes even inverting a description can be a fun way to convey an idea.  For instance, going back to the fear idea, we all know how “fear runs like ice through her veins.”  But what if you read, “a chill inched through her veins like fear.”  Nice.  Or, similarly, “shame rushed like blood to my cheeks.”  We all know that blood does rush to your cheeks when you’re ashamed or embarrassed, but really, you don’t feel the blood so much as the shame.  It’s a quirky way of making you think twice about how you understand both shame and blushing.

Another way of spicing up the prose is to use a metaphor which itself contrasts two things that are either vastly different in character, or vastly different in degree.  For instance, in Prism I describe a conflict between two characters as being “like watching a fight between lions or gods.”  On the one hand, I suggest the rather raw, animal anger driving them — something not human, but in a sub-human way (though the lion image is intentionally used to convey something awesome and majestic, as well as terrifying).  But on the other hand, they are compared to gods, suggesting something so high above ordinary human experience that it’s almost incomprehensible — something also not human, but in that lofty, super-human sort of way.  In both cases, you get a sense of the utter foreignness of their conflict, but in two opposite ways.  They are both these things, and yet at the same time we know that they’re just two men.

Using language like this can really add another dimension to your prose.  It’s not necessary to do it all the time (and some readers might not like it), but when you do, using language in new and unexpected ways can really delight and tantalize your reader.

Notice that, even while the descriptions are unexpected, they don’t pull you out of the fictional world the way purple prose does.  I’d almost argue that it weaves you into the world of imagination tighter than ever.  The experience of reading a book like that — for me — is so…wildly alive that I don’t want to leave.  Especially if the descriptions really do a good job of matching the narrating character’s voice.  That’s hugely important — but the topic for another post.

Finally, notice that in these few examples I’ve given, no huge long multisyllabic words were used that required the venerable Oxford English Dictionary to decipher.  You can create beautiful, vivid, unbelievably poetic prose with ordinary (though not necessarily simple) words.  In a sense the most important skill it requires is not a vast vocabulary, but an ability to see the world in an excitingly fresh way.  Give it a shot.  I bet you’ll find that it makes you a better writer — even if you don’t use these metaphoric techniques often — simply because it broadens your vision and view of reality.


Vivid vs. Violet Verbiage — The Violet

As S.K. noted in her last blog post…it’s been a crazy end to the old year and an even crazier start to the new year for us around here.  Apologies for being MIA…

At any rate, today I want to talk about something I’ve said I want to talk about many times in the past — the habit of writing vivid prose.  Now, to approach this topic properly, we first need to distinguish vivid prose from amethystine cabochons of literary splendor.  Yes.  We want to know what makes prose purple, and what makes it perfect.

So, in this post, I will give a brief overview of purpleness in prose.  Next time I’ll talk about real ways to bring your prose to life.

Purple prose, in case you aren’t quite clear on the meaning, is the habit of emblazoning the folia of your illustrious manuscript with ostentatious expressions of literary genius.  I.e., it means overwriting everything.  It means looking up every adjective, every verb, every noun in the thesaurus and pinpointing the one that sounds the most snobbishly pretentious and erudite, on the assumption that it will make your prose more “sophisticated.”  It doesn’t.  It makes it sound ridiculous.

Besides, you run the risk of using a word that has entirely the wrong meaning for what you’re trying to convey — but because it’s listed as a synonym for the word you should have used, you assumed it has the same connotation.  It may not.  And someone who actually knows the meaning of the word is just going to laugh at you for being a rube.  Sorry, but it’s the cold hard truth.

Imagine that I wanted to describe a character as chubby.  So I look up “chubby” in the thesaurus and go through and…hmm, brawny is a great word!  Yes, it’s listed as a synonym with chubby under the word, “fleshy.”  So, without doing a double-check on my chosen word, I plop it into my sentence: “The brawny little woman with small round eyes…”  Um.  No.  That would not be the image I’m trying to convey.

Besides the risk of sounding like an idiot, purple prose can actually defeat the purpose of good writing.  I read a story once where the author used that word I used earlier — cabochon — to describe tears.  Okay, is cabochon a good word in a sense to describe a teardrop?  Maybe, in this way: a cabochon is a gemstone that has been polished into a smooth shape, rather than being faceted.  Okay, a teardrop isn’t exactly faceted, so, yeah.  Technically, you could describe a teardrop as a cabochon.  Now, does that make it good fiction writing?

No.

Why not?  Well, when you’re writing about a deep emotion, like grief or mourning, over-describing can actually work against you.  It puts up barriers between the reader and the character.  It makes the reader pay attention to the prose, rather than what the prose is saying.  So, instead of feeling the character’s grief, the reader sits back and wonders, “What the heck is a cabochon?”  NOT the effect you want.

Purple prose is notorious for distancing the reader from the story.  Using a great vocabulary is one thing.  Using inappropriately grandiose vocabulary is something else entirely.

One final note.  A writer might think purple prose makes them sound smart, but readers are actually quite adept at detecting pseudo-intellectual fluff.  They can smell purple prose a mile away.  If they get even the slightest whiff of a sense that you’re using words you don’t really understand just to make your prose sound loftier, you will not see the end of their ridicule.

Writers ye be warned.


Jazzing up the Editing Process

Hi all!

Goodness…the holidays and the New Year obviously swallowed up the SisterMuses! We have both been busily writing…just invisibly. I am feverishly working on The Artifex (Book III of the Silesia Trilogy), which will be released on August 31, 2013. J. Leigh is immersed in the world of The Madness Project, which she plans to release on June 1.  It looks to be an exciting year for the SisterMuses!

Today, I’m over at Engelia McCullough’s blog guest posting about the editing process. If editing always gets you down or you feel daunted by that phase of your literary journey, head on over here for some easy ways to take the sting out of the process! Thanks, Engelia, for hosting me today!

Happy writing (and editing)!!!

S.K.


The Lords of Askalon…Now Available!!!

It’s finally here, everyone!  So excited to announce the release of The Lords of Askalon, Book II in the Silesia Trilogy!  The ebook is available today on Smashwords!  The Kindle version should be out tomorrow and the paperback will follow shortly!

A few words of thanks are in order…

To my amazing husband and kids for being so enthusiastic and supportive of this project!

To J. Leigh Bralick, my SisterMuse, my beta reader, and my cover designer!  You are a treasure…and it is so much fun to collaborate with you!

To my parents, who always encouraged me to meet any challenge with chin up and a smile…thank you for giving me the confidence to follow my dreams!

And finally…a huge thank you to all my readers and fans who have waited so patiently!

The Lords of Askalon


Formatting Your Print Manuscript

Well, here we are…almost a week into NaNoWriMo…and I have zero words on my NaNo novel.  At this point, it’s a NO novel.

Ha.

But it’s for a good reason.  I’ve been getting The Lords of Askalon all ready to go to press.  Formatting, my friends, formatting.  And that’s our topic for today.  I’ll lay out some general rules of thumb for print formatting today, and then I’ll run through a checklist for reviewing your print proof later in the week.  Then we’re on to ebook formatting and proofing.  We’re working on something extra special for the ebook formatting tutorial…stay tuned for that! :)

So let’s get on with today’s topic.  And I will strive throughout to use the generic terms “book” or “manuscript” instead of “story” or “novel” because formatting applies to any written work — fiction, nonfiction, or poetry.

Reading (even if it’s on an e-reader) is a visual process.  Our goal is not only to produce a work that is riveting and inspiring (engaging the imagination), but also one that will delight the reader’s eyes.  Formatting your manuscript may seem like the most brainless part of putting your project together, but it’s essential for a number of reasons:

  1. Poor formatting makes you look like a total amateur and discourages readers from buying and reading your work.
  2. Poor formatting distracts from your manuscript by drawing constant attention to itself
  3. Depending on the type of project, formatting can actually contribute to the meaning of the work.  This is especially true for poetry, but font choices can add visual reinforcement to your book’s identity.

Your work represents a lot of hard work, and you should respect it and yourself.  When you dress for a date or an interview, you try to look your best (I hope).  First impressions, as they say, are everything.  I was a judge again this year for a self-published book contest, and formatting is one of the very first things I look at when I open my box of submissions.  Some manuscripts were incredibly professional: beautiful paper quality, excellent font choices, perfect margins and spacing and text layout.  I couldn’t wait to dig into those.  Then there were the Others.  One manuscript looked like the author had printed it out on a dot matrix printer.  (If you don’t remember what a dot matrix printer churns out, go look at this example.)  It was double-spaced and used courier font…it looked like a rough draft or a school project, not a professional piece of writing.  (Sadly, the writing was no better than the formatting.)

Here’s the point: the manuscripts that looked professionally put together made me want to read them.  The Others?  Not so much.  And I certainly wouldn’t shell out $9.95+ for a print book with hideous unprofessional formatting.

Sometimes, bad formatting is like cheap cologne.  It’s not immediately, shockingly apparent.  It smells okay in the bottle.  But God forbid you actually spritz some on before you head out the door.  The more time passes, the more bothersome the smell becomes.  No one notices your new bag or your incredible smile.  They just smell that cheap cologne.  Annoyingly imperfect formatting is exactly like this.  It limps along for a while, but grows increasingly irritating to the reader, who eventually tosses the book aside.  She loses her grip on the story because all she can think is, “Why are there so many spaces between paragraphs?  Why is that margin so huge?  Why are the chapter headings in a different place each time?”

Here are a few easy steps you can take to avoid the cheap cologne effect of poor formatting:

1. Choose an appropriate trim size.  Take a look at some of your favorite books in your genre.  Most trade fiction books, for example, are not 8.25″x11″.  5.25″x8″ or 6″x9″ are much more common choices.  If you’re writing a cookbook or a nonfiction book, a larger trim size might be appropriate.  Children’s books are something else again.  Look at what’s out there, find a professional example, and imitate!  No shame in that!

2. Follow the template or formatting instructions provided by your chosen press. CreateSpace, for example, has downloadable templates that are already proportioned to your chosen trim size – taking all the guesswork out of margin sizing, header organization, and the like.  You’re not cheating if you use a template.  You’re saving yourself a lot of pain and tears, trust me.

3. Choose an appropriate text and title font.

  • Consider the type of book you’re writing.  If it’s trade fiction or nonfiction, you’ll want a clear, neutral font for your text.  Palatino Linotype, Times New Roman, Book Antiqua, Garamond, Georgia, Bookman Old Style are all possibilities here (though this isn’t an exhaustive list).
  • If you’re writing a children’s book, you could choose a font that’s a bit more whimsical, but remember that if your font is too crazy, young readers (your primary audience) will have a hard time with it.
  • Courier is fine for a screenplay.  It is not fine for a novel.
  • Your title/heading fonts can be a bit more fun, and should reflect the book’s subject and genre.  A calligraphic script, for instance, might work well for a romance or historical fiction work.  Remember the cardinal rule of moderation: running totally wild with font choices marks the book as amateurish.
  • Don’t choose too many fonts.  If you want to choose more than one font, one for the text and one for chapter headings/page numbers/headers should do you just fine.

4. Single space your work.  Use a hanging indent (not a tab) to set off your paragraphs — don’t add an extra space between them.

5. Be consistent.  Fonts, margin sizes, indents, headers, page numbers…all these should be exactly the same throughout.

6. Don’t box in your text with borders. This might sound like a no-brainer, but I have seen manuscripts where this is done.  It’s highly irritating and distracting.  If you want to mark your chapters with a symbol or a glyph that has significance to the story, that’s fine – just make sure it’s proportional to the text.

7. Justify your text. Be sure to set your word processor to break words across lines so that you don’t have weird spacing.  Also make sure to select widow/orphan control so that you don’t have straggling bits of lines on an otherwise blank page.

Ensuring proper formatting before you send your manuscript off to press will save you a lot of time and trouble in the next step: reviewing your proof.  Remember, you are working for visual simplicity and clarity.  Make it beautiful – your work deserves it!


How to Make a Book Trailer

As promised, here’s my post on how to make a book trailer!  I hope you’ve had a chance to view my Lords of Askalon trailer on the SisterMuses YouTube channel, but if not, here it is again…


So, now that you’ve finished watching it, I’ll explain how I put this trailer together so you can make one for your own project.  It was so much fun to do – and if you hit a writing roadblock or mental wall, doing something that uses a different part of the creative brain can be very helpful!

I followed just eight simple steps to put this together.  And be aware that steps 2-4 may happen in a different order than that in which I present them here – I just set things out this way for clarity.  But we all know that a creative endeavor is very rarely a linear process!

1. Fire up your movie making software.

I used Windows Live Movie Maker.  If you have a Mac, just use the equivalent movie producing software.

You’ll notice that you have a lot of different options – different fades or animations, different visual effects, adjusting the time allotted for each frame, etc.  Take a few moments to orient yourself to the software if you’ve never used it before.  We’ll come back to these in a later step, once you actually have content.

2. Decide on the feel (mood) you want for your trailer.

There are a couple of factors to consider in this step:

  • the mood of your story: tragic, heroic, contemplative, etc.
  • the angle of your pitch to your audience (what do you want to highlight about your story?)

Why is this step critical?  You have to identify the mood to be able to choose the right…you guessed it…mood music.  And mood images, for that matter.  So really do take some time to think about this.  In my case, Lords of Askalon is a high-action novel, but there is a significant contemplative thread woven into the story.  I really wanted to emphasize both of these, and that helped me to choose the right music.

3. Consider how to present your novel in images.

Now that you’ve decided on a mood for your trailer, you can start thinking about the visuals.  Consider your story in terms of its high points.  Try to identify the most significant plot points, twists, or turning points.   Consider also the key moments for your main character.  I suggest using the third approach, because a good story will be both plot and character driven.

For a two-minute trailer, 10 images is really the maximum you can include and still give each image justice.  You could certainly do fewer than 10, with more time spent on each frame.  So now that you have a general idea what plot or character points you want to use to convey your story, start searching for some images.

I used Foter for my image search.  Foter is a huge collection of free, royalty-free stock images.  These images are licensed under the Creative Commons license and you can download as many as you like.  Let me just offer a few words of advice:

  • DO look at the permissions given for each image.  There are different levels of licenses under the Creative Commons umbrella.  The most liberal of these is the attribution-only license (indicated by the letters CC-BY).  All that’s required here is that you acknowledge the artist – I do this in a credits page at the end of the trailer.
  • It’s probably safest to look for images that offer a commercial license.  There’s not a great deal of explanation on what constitutes commercial and non-commercial usage.  You could probably make the case that you’re not charging for the book trailer, so that’s non-commerical use, but you are promoting something you hope people will buy…so…to be prudent, you might just want to go with images that have commercial permissions.

You can also look at Flickr for Creative Commons images and browse by license type if you want, but Foter brings together Creative Commons images from a number of sources, including Flickr.

Look for high-impact, high quality images that convey both the mood and the moments of your story.  And sometimes you have to do a lot of searching to find the right images!  This step can take some time, so be patient.

4. Add your text.

This shouldn’t be too hard to do once you find your images.  And it is a fantastic exercise in high-impact language.  I tried to use powerful, mood-based words (i.e., “crouches”) as I presented the story.  You don’t need to get into insane detail – in fact, that’s really impossible.  Remember, you want to give your reader a glimpse of the story on the levels of mood and plot.  Tweak, tweak, and tweak some more until you get just the right flavor!

5. Add your music.

Finding free music is much trickier than finding free images.  You can find stock music in many different places, but if you want to make a trailer for free, your options are limited.  I found my track at Royalty Free Kings.  They had several tracks available for free – most of them pared down slightly from the full version.  They have a lot of music available for purchase as well.

Moby (yes, the band) has a free music section of their website for music that they wrote for film.  You just need to sign up and then you can browse and download what you like for your project.

You can Google “royalty free music” for some other options as well.  Freestockmusic.com has some free cinematic music, for instance.  AudioMicro also offers film music, but I didn’t find anything free when I hopped over to check it out quickly just now.

6. Play around with the effects.

Now that you have your pictures, text, and music, you can play around with the different tools and effects to finalize your project.  Make sure you have your credits pages (photos and music) and a link to your website at the end so people can navigate to find your work!

7. Beta test your trailer!

Try to have a few kind friends view your trailer and give you feedback before you offer it for general consumption.  I subjected my husband and my kids to my trailer (more times than they’d like to count, actually), and made J. Leigh and our mom watch it too!  They all gave me valuable feedback.  When you beta test, ask your viewers if

  • it made a strong impression on them
  • they enjoyed it
  • it made them want to read your book
  • if there is anything they would change to improve points 1-3

Tweak your trailer if necessary.

8. Publish!

You’re ready to post your video!  Set up a YouTube channel for yourself, post it on Facebook, Twitter, LinkedIn, your website/blog, Pinterest, reading boards like Goodreads and Shelfari…everywhere you have an online presence!

That’s it, folks!  I hope you have as much fun putting your trailers together as I did!  And please come back and post a link to your trailer in the comments section so we can all see what you’ve put together!

Happy directing!!!

SK


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 173 other followers